A Week-End in the Smokies
Nous vivons a moins de deux heures du Parc National des Smokies ou Great Smoky Mountains National Park. Crée en 1934 le parc fait 2072 km2 (207200 ha), le plus haut sommet du parc est Clingmans Dome a 2025m d'altitude. On trouve entre autre plus de 1500 ours noirs dans le parc, il y a aussi de nombreux bâtiments qui restent des colons installés la avant la création du parc: moulins, maisons, églises. C'est le Parc National le plus visité des États Unis mais aussi le plus pollué. 1368 km de sentiers juste derrière chez nous et pourtant en 6 ans je n'y suis allée qu'une fois: après notre mariage! Il était temps d'y remédier.
We live less than two hours from the Great Smoky Mountains National Park. Create in 1934 the park is 800 square miles, it's highest peak Clingmans Dome is 6643 feet high. There are over 1500 black bears in the park, but also numerous structure built before the park was created: mills, houses, churches. It's the most visited National Park in the United States but also one of the most polluted. 850 miles of trails right in our backyard and yet in 6 years I've only been there once, right after our wedding. It was time to make up for it!
Nous avons suivit la route I-40 avec pour objectif passer deux nuits dans un camping tenu par le parc national et deux ballades/randonnées sans se faire attaquer par les ours. Au passage nous avons conduit sur la Foothill Parkway, première introduction au parc national.
We followed I-40 with a goal of spending two nights in a campsite owned by the national park and two hikes without getting attacked by bears. On our way we went by the Foothill Parkway, an introduction to the national park.
L’entrée du camping est autonome, il y a des informations pour les campeurs, des cartes qui peuvent être achetée. Il y a un bureau, mais nous n'y avons vu personne durant notre séjour. Les rangers passent par contre dans le camping plusieurs fois par jour pour s'assurer que tout va bien.
The campsite entrance is autonomous, there are information for the campers, maps that can be purchases. There is an office but we saw no one there during our stay. The rangers however do go around the campsite several times a day to make sure everything is going well.
Et pour payer alors? Et bien si vous n'avez pas fait de réservation il vous suffit de mettre l'argent dans l'enveloppe et de la glisser dans l'urne. J'en ai vu qui accrochaient ça devant le poteau de leur emplacement.
And how do you pay then? Well if you didn't make reservations all you have to do is put the money in the envelop and slide it in. I've seen some who had it at at attached to the pole in front of their campsite too.
Puisque nous avions une réservation (faite sur recreation.gov) nous n'avons eu qu'a récupérer notre ticket et l'accorcher sur la borne de l'emplacement.
Since we had made reservations (on recreation.gov) all we had to do was pick up our form and attach it to the emplacement marker.
Notre super coin au milieu des bois: espace super plat pour la tente, table de pique-nique et tout a droite un coin pour le feu, protege par une bordure metalique équipée d'un grill.
Our awesome camping spot in the wood: a perfectly flat space for the tent, a picnic table and to the right a metal fire ring equipped with a grill.
J'adore ces nouvelles tentes qui se montent en deux temps trois mouvements, rien a voir avec les "Canadiennes" de mon enfance. Nous avons dormis "les fenêtres ouvertes".
I love those tents that get put together in no time, nothing like the ones of my childhood. We slept with the "windows" opened.
Des chaussures, du savon et un bon livre, que demande le peuple?
Shoes, soap and a good book, what else is there to ask for?
Le soir en attendant que la saucisse cuise nous nous sommes fait une partie de Uno, enfin mini-uno.
The evening while waiting for the sausage to cook we played Uno, well mini-Uno.
Le camping n'a pas de douches mais il y a plusieurs bâtiments avec des toilettes et lavabos, et puis bon le ruisseau n'est pas loin pour le bain.
Ci-dessous la section groupes.
The campsite does not have showers but there are several building with bathrooms and sinks, and well the creek isn't far for the bath.
Below the group section.
Il y a aussi un amphitheatre pres de l'entree et assez de parking pour les randonneurs a la journée
There is also an amphitheater next to the entrance and enough parking places for day hikers.
Le camping que nous avons choisi est celui de Cosby, section Est du parc, pour plusieurs raisons: 1)pas trop de route depuis Asheville, a peine 1h20 quand on ne se perd pas.
2)réputé comme moins visite, donc plus calme. Nous avions des gens autour de nous car on etait proches des sentiers mais ca allait. Il y avait des sections complètement vides.
3)plusieurs jolies rando a proximité.
The campsite we picked was Cosby, Eastern part of the park, for several reasons:
1)not too far from Asheville, 1h20 if you don't get lost.
2)known to be less crowded, therefore less noisy. We had people around us because we were close to the trail but it wasn't too bad. There were huge empty sections.
3)several beautiful hikes nearby.
Nous vivons a moins de deux heures du Parc National des Smokies ou Great Smoky Mountains National Park. Crée en 1934 le parc fait 2072 km2 (207200 ha), le plus haut sommet du parc est Clingmans Dome a 2025m d'altitude. On trouve entre autre plus de 1500 ours noirs dans le parc, il y a aussi de nombreux bâtiments qui restent des colons installés la avant la création du parc: moulins, maisons, églises. C'est le Parc National le plus visité des États Unis mais aussi le plus pollué. 1368 km de sentiers juste derrière chez nous et pourtant en 6 ans je n'y suis allée qu'une fois: après notre mariage! Il était temps d'y remédier.
We live less than two hours from the Great Smoky Mountains National Park. Create in 1934 the park is 800 square miles, it's highest peak Clingmans Dome is 6643 feet high. There are over 1500 black bears in the park, but also numerous structure built before the park was created: mills, houses, churches. It's the most visited National Park in the United States but also one of the most polluted. 850 miles of trails right in our backyard and yet in 6 years I've only been there once, right after our wedding. It was time to make up for it!
Nous avons suivit la route I-40 avec pour objectif passer deux nuits dans un camping tenu par le parc national et deux ballades/randonnées sans se faire attaquer par les ours. Au passage nous avons conduit sur la Foothill Parkway, première introduction au parc national.
We followed I-40 with a goal of spending two nights in a campsite owned by the national park and two hikes without getting attacked by bears. On our way we went by the Foothill Parkway, an introduction to the national park.
L’entrée du camping est autonome, il y a des informations pour les campeurs, des cartes qui peuvent être achetée. Il y a un bureau, mais nous n'y avons vu personne durant notre séjour. Les rangers passent par contre dans le camping plusieurs fois par jour pour s'assurer que tout va bien.
The campsite entrance is autonomous, there are information for the campers, maps that can be purchases. There is an office but we saw no one there during our stay. The rangers however do go around the campsite several times a day to make sure everything is going well.
Et pour payer alors? Et bien si vous n'avez pas fait de réservation il vous suffit de mettre l'argent dans l'enveloppe et de la glisser dans l'urne. J'en ai vu qui accrochaient ça devant le poteau de leur emplacement.
And how do you pay then? Well if you didn't make reservations all you have to do is put the money in the envelop and slide it in. I've seen some who had it at at attached to the pole in front of their campsite too.
Puisque nous avions une réservation (faite sur recreation.gov) nous n'avons eu qu'a récupérer notre ticket et l'accorcher sur la borne de l'emplacement.
Since we had made reservations (on recreation.gov) all we had to do was pick up our form and attach it to the emplacement marker.
Notre super coin au milieu des bois: espace super plat pour la tente, table de pique-nique et tout a droite un coin pour le feu, protege par une bordure metalique équipée d'un grill.
Our awesome camping spot in the wood: a perfectly flat space for the tent, a picnic table and to the right a metal fire ring equipped with a grill.
J'adore ces nouvelles tentes qui se montent en deux temps trois mouvements, rien a voir avec les "Canadiennes" de mon enfance. Nous avons dormis "les fenêtres ouvertes".
I love those tents that get put together in no time, nothing like the ones of my childhood. We slept with the "windows" opened.
Des chaussures, du savon et un bon livre, que demande le peuple?
Shoes, soap and a good book, what else is there to ask for?
Le soir en attendant que la saucisse cuise nous nous sommes fait une partie de Uno, enfin mini-uno.
The evening while waiting for the sausage to cook we played Uno, well mini-Uno.
Le camping n'a pas de douches mais il y a plusieurs bâtiments avec des toilettes et lavabos, et puis bon le ruisseau n'est pas loin pour le bain.
Ci-dessous la section groupes.
The campsite does not have showers but there are several building with bathrooms and sinks, and well the creek isn't far for the bath.
Below the group section.
Il y a aussi un amphitheatre pres de l'entree et assez de parking pour les randonneurs a la journée
There is also an amphitheater next to the entrance and enough parking places for day hikers.
Le camping que nous avons choisi est celui de Cosby, section Est du parc, pour plusieurs raisons: 1)pas trop de route depuis Asheville, a peine 1h20 quand on ne se perd pas.
2)réputé comme moins visite, donc plus calme. Nous avions des gens autour de nous car on etait proches des sentiers mais ca allait. Il y avait des sections complètement vides.
3)plusieurs jolies rando a proximité.
The campsite we picked was Cosby, Eastern part of the park, for several reasons:
1)not too far from Asheville, 1h20 if you don't get lost.
2)known to be less crowded, therefore less noisy. We had people around us because we were close to the trail but it wasn't too bad. There were huge empty sections.
3)several beautiful hikes nearby.
OOh les tentes canadiennes ! Je me souviens d'une descente de la Dordogne en canoë avec Alix et l'UCPA, avec des tentes canadiennes à monter tous les soirs. Ca forme la jeunesse, mais on apprécie les tentes "modernes" après !
RépondreSupprimerVous avez l'air d'avoir passé un bon week-end, j'ai hâte de voir la suite.
Bisous
l'emplacement est super grand, ça a l'air très agréable, rien à voir avec la plupart des campings français super moches et où on est les uns sur les autres...
RépondreSupprimerpas de rencontre avec les ours ?
@Londoncam: Ah ah oui, on en avait a la JPA aussi il me semble. J'en ai des souvenirs pour le brame du cerf.
RépondreSupprimerOn c'est régalés, je n'ai qu'une envie, faire d'autres week-end de ce type.
@Sophie: Bon il y avait un autre emplacement accole (mieux agence d'ailleurs a mon avis), mais sinon la foret sépare pas mal et c’était vraiment tranquille.
Réponse dans l’épisode 2 ;)