mardi 13 juillet 2010

27th Birthday Celebration

Célébration de 27e Anniversaire

Hier c’était mon anniversaire. Ça a faillit mal commencer car mon homme était toujours au lit a 10h30. C’était raté pour le petit déjeuner au lit. Je suis donc aller faire des courses histoires qu'on puisse se faire un bon petit dej. Quand je suis revenu il était debout et je lui ai dit qu'il avait oublie d'aller chercher la saucisse (végétarienne) et que du coup j'avais du aller au supermarché. Ça réponse?
"Et tu as pense a acheter des bougies?"
La j'ai vu rouge, non seulement j'avais fait les courses, mais encore il aurait voulu que j’achète mes propres bougies d'anniversaire. Bon on dira qu'il venait de se lever et qu'il ne réfléchissait pas trop.
Du coup on a cuisine ensemble pour ça:
Biscuits, sauce a la saucisse, pastèque et œufs au plats.

Yesterday was my birthday. It almost started wrong given that my husband was still in bed by 10:30am. So much for breakfast in bed. So I left to do a few groceries so we could have a good breakfast. When I came back he was up and I told him he had forgotten the the (veggie) sausage and that I had had to go to the supermarket. His answer?
"And did you think to buy candles?"
I got mad, not only had I done the groceries, but on top of it he expected me to buy my own birthday candles. Well let's forgive him and say he just work up and wasn't thinking.
So we ended up cooking together for that:
Biscuits, sausage gravy, watermelon and over medium eggs.

Il a plu toute la matinée, ce qui m'a donne l'occasion de me connecter sur Skype avec ma Maman et ma Mamie. J'ai donc pu ouvrir le colis d'anniversaire de ma Mamie en live avec elle, autant vous dire qu'elle a adore et que j'en ai profite pour faire l'andouille.

Vu que la pluie c'est calmée nous avons décider d'aller faire une balade tardive a John Rock, dans la Pisgah National Forest. Une fois arrivée sur le point de vue j'ai simplement dit a Hubby que je n'aurait pas pu demander mieux comme cadeau d'anniversaire tant la vue était belle.

It rained all morning, which gave me the opportunity to get in touch with my Mom and Mamie (Granny) on slupe. Therefore I was able to open my birthday package from her under her eyes, let's just say that she loved it and I took the opportunity to act silly.

Since the rain calmed down we decided to do a late hike to John Rock in the Pisgah National Forest. Once at the view point I just told Hubby that I couldn't have asked for a better birthday present given how beautiful the view was.

Le soir nous sommes allés manger a un restaurant de West Asheville que nous adorons. Enfin je dis restaurant mais techniquement c'est un "dive bar". Un dive bar est un bar très informel, ambiance sombre et éclectique. Il se trouve que le bar en question: The Admiral sert de la nourriture fabuleuse. Le menu change tous les jours, les cuistots n'ont pas l'air d'appartenir a une cuisine et pourtant c'est des plats tous simple mais délicieux.

In the evening we went to eat in a West Asheville Restaurant we both love. Well I say restaurant but technically it's a dive bar. A bar that is very informal, with dark and eclectic atmosphere. It so happen that this bar: The Admiral has amazing food. The menu changes every day, the cooks don't look like they belong in the kitchen and yet the dishes are always simple but delicious.
Nous avons commence par une salade de roquette, noisettes et chevres. Accompagné de cocktails Dark and Stormy et Old Fashioned.
En plat principal Hubby a choisi du Bar servit avec une fabuleuse sauce tomate-gingembre, des pommes de terres et du choux-fleur. Moi j'ai choisi les coquilles Saint Jacques servit avec du quinoa et des pistaches. L'assiette ressemblait a une œuvre d'art avec la sauce betterave-chèvre, les carottes et les pâtisson.

We started with an arugula salad with hazelnuts and goat cheese. To drink with we ordered a Dark and Stormy and an Old Fashioned.
For the main dish Hubby picked the Bass with an amazing ginger-tomato sauce, fingerling potatoes and cauliflower. I picked the scallops served with quinoa and pistacchios. The plate looked like an art piece with the goat cheese-beet sauce, the carrots and the pattypans.



Nous avons sauté le dessert car j'avais fait un cheesecake a la mure exprès pour mon anniversaire.

We skipped dessert since I made a blackberry cheesecake on purpose for my birthday.
Une fois les bougies soufflées...

Once the candles blown...

J'ai pu ouvrir mes cadeaux. Dont un nouveau mixeur pour faire des super smoothie et autre boissons.

I got to open my presents. Including a new blender to make awesome smoothies and other drinks.

Teste des le lendemain pour un smoothie banane-myrtille-yaourt d'ailleurs.

In fact we put it to use the very next day for a banana-blueberry-yogurt smoothie.

Le DVD de Ponyo que je n'ai pas encore vu (le dernier Miyazaki) et un livre "Parisians" qui raconte l'histoire de Paris au travers d’anecdotes vécues. J'ai aussi recu de la part de ses parents un livre de recettes vegetariennes facon Hawaii, de la part de ma mamie de chouette vetements et un roman de Janine Boissard. Y'a pas a dire je suis gâtée et j'ai eu un super anniversaire.

Ponyo's DVD which I haven't seen yet (the latest Miyazaki) and a book "Parisians" which tells the story of Paris through people's real annecdots.
I also received from his parents a book of vegetarian recipes Hawaian style, from my Mamie some neat clothing and a book from Janine Boissard.
Needless to say that I'm spoiled and I had an amazing birthday.

9 commentaires:

  1. Bon Anniversaire!
    Tout plein de bonnes choses mais je vois que tu as été super gâtée, cool!
    xoxo

    RépondreSupprimer
  2. Bonjour cécile, avec un jour de retard:BON ANNIVERSAIRE
    Ta tata gersoise V.

    RépondreSupprimer
  3. I am out of town right now - so I haven't been keeping up with my blogs that I tend to read. So... happy late birthday! Husbands can be silly sometimes, especially when they are still half asleep. Good thing you didn't let it ruin your day! The last plate from the restaurant looks so exciting and colorful!

    I've never had blackberry cheesecake... but it sounds, and looks delicious! Maybe you could share your recipe some time. :)

    RépondreSupprimer
  4. @Yveline: Merci

    @Carolette: Merci

    @Cinnamonroll: Oui je peux difficilement demander plus.

    @Tata du Gers: Bienvenue sur le Blog pour commencer:) Et merci beaucoup.

    @Jessica: Thanks, I only posted the day after it anyway :)
    Ah ah, has your done some morning "wrong answers" too?
    Oh it was so good, but I almost hesitate to dig in since it was so pretty.

    It was good, we used blackberries from the farmer's market. Recipe is here: http://thepioneerwoman.com/cooking/2010/07/blackberry-cheesecake/
    Except that I used graham crackers instead of the vanilla thingies (had some on hand). For the blackberry syrup I used 1/3 cup of sugar, and for the cheesecake 1 cup but I feel I could have put even a tad bit less.
    I love cheesecakes.

    RépondreSupprimer
  5. avec du retard - Joyeux Anniversaire!

    RépondreSupprimer
  6. Joyeux anniversaire! (un peu en retard lol).

    RépondreSupprimer
  7. @La Tour Eiffel: Merci beaucoup.

    @La Frenchie: Merci, et pas d'inquietude pour le "retard". L'objectif n'etait pas tant qu'on me souhait un bon anniversaire que de partager une jolie journée. :)

    RépondreSupprimer

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails