mercredi 14 juillet 2010

John Rock

John Rock se trouve juste au dessus de la Fish Hatchery (pisiculture), au milieu de la Pisgah National Forest au Sud d'Asheville. Il faut se garer au bout du parking pour etre proche du depart de sentier. Nous avons fait la boucle complete qui suit le sentier 120, 365, 120A et 120 de nouveau (en bleu). Une belle ballade pas trop difficile et avec une vue incroyable vers le sommet.

John Rock is located right above the Fish Hatchery, in the middle of the Pisgah National Forest, South of Asheville. You have to park at the end of the parking lot to be closer to the trailhead. We did the full loop following trail 120m 365, 120A and 120 again (in blue). A fairly easy hike with an incredible view at the top. En debut de sentier la riviere est bordee d'un "split fence", c'est une clôture de bois entasse en zig-zag, un systeme souvent utilise par les pionners dans les zones boisees (ca demande bien plus de bois que les autres types de clotures). Aujourd'hui c'est souvent decoratif et moi je les trouve charmantes.

In the beginning of the trail, the river is linned with a split fence, it's a fence of wood piled in zig-zag, a system used a lot by pioneers in wooden areas (it requires a lot more wood than most fences). Today it's mainly decorative and I find them charming. Quelques rhododendrons encore en fleurs au bord de la rivière.

A few rhododendrons still blooming by the river. Un pont qui a été récemment renforcé.

A recently renovated bridge. La majorite de la balade est quasiment plate ou avec une faible elevation, puisqu'on contourne John Rock.

Most of the hike is almost flat or with little elevation, since you go around John Rock. Un passage a gué avant de commencer a monter.

A ford before it starts going up. L'intersection pour monter vers le sommet avec le systeme de marquage du National Forest Service.

The interesction to go up the the summit with the National Forest Service sign system.

Enfin on monte, a l'ombre des arbres, vers le sommet on trouvera une source avec son mini "marais".
At last we're going up, in the shade of the trees, next to the summit we encouter a spring with it's small "bogue". On sait qu'on arrive a la face rocheuse quand on voit ce panneau "facade rocheus glissante". Malheureusement plusieurs proprietaires de chiens ont perdu leur animal faute de l'avoir tenu en laisse.

You know you're arriving at the rock face when you see this sign. Sadly several dog owners lost their animal because they didn't hold them on a leash. Une éclaircie, nous arrivons.

It's opening up, we're getting there. Vue magnifique sur Looking Glass Rock avec des vautours qui volent.

Magnificiant view over Looking Glass Rock with vulturs flying around. A nos pieds la Fish Hatchery.

At our feet the Fish Hatchery. Looking Glass Rock, Fish Hatchery & John Rock a nos pieds/at our feet. En redescendent nous avons completé la boucle autour de John Rock et traversé quelques rivieres de plus.

On the way down we finished the loop around John Rock and crossed a few more rivers. Une sorte de clairiere crée par des Hemmlocks morts.

A kind of clearing created by dead Hemmlocks. Nous approchons de la fin.

We're getting close to the end. Un dernier rayon de soleil au travers des arbres avant de rejoindre la voiture.

One last sunray through the trees before getting back to the car. Nous avons fait la version longue du sentier, pour une version plus courte, une fois atteint le point de vue, retournez sur vos pas au lieu de faire la boucle entière. La montée prends environ une heure.

We did the trail's long version, for a shorter one, once at the view spot go back the way you came instead of doing the loop. It takes about an hour to get up there.

4 commentaires:

  1. this looks beautiful - but is it as hot in Ashville as it is in Tennessee? We've been having almost 100 degree Fahrenheit weather (about 38 celsius). Makes almost everything uncomfortable. Yuck!

    I also love those fences! I saw them once on a drive through Virginia, and now every time I see them it makes me think of wide open fields and plantation homes. So pretty. :)

    RépondreSupprimer
  2. @Jessica: the rain that morning and the day before helped to make everything shine.
    Not as bas as you. We've been in the high 80's low 90's. Hot but somewhat bearable.

    If I had a lot more land I would love to buld a split fence.

    RépondreSupprimer
  3. La rando a l'air super...quels poissons sont élevés dans la ferme pisicole?

    RépondreSupprimer
  4. @Takenoko, oui c'etait vraiment sympa. Je pense y amener ma cousine en Septembre.
    C'est des truites, et la "ferme" est tenue par la NC Wildlife Ressources Comission. Ils aident a maintenir le niveau des truites dans les rivieres du secteur. (Beaucoup de peche).

    RépondreSupprimer

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails