jeudi 22 septembre 2011

Croisiere en Alaska: Visiter Juneau

Alaskan Cruise: Visit in Juneau
Quand on pense que Juneau est la capitale de l'Alaska, je ne m'attendais pas a voir une ville aux pieds de montagnes abruptes d’où des cascades descendent tel des fils d'argents.
A la descente du bateau, on se trouve tout de suite dans le quartier touristique moderne. Les boutiques se suivent les unes après les autres, seules quelques unes avait des posters fait a la main "Tenu par des locaux". Heureusement avec peu de marche on arrive dans un secteur plus intéressant. J'aurais bien fait un pique-nique au bord de l'eau si le soleil avait été de la partie.
Pour la petite histoire, d’après la conductrice du glacier, le nom de la ville a été choisi ainsi: après des heures de pourparler, Mr. Juneau a annonce qu'il offrirait la tournée a tout ceux qui décideraient que la ville porterait son nom.

Having in mind that Juneau is the capital of Alaska, I was not expecting a city at the feet of steep mountains with thin waterfalls coming down like silver threads.
As we exited the ship, we found ourselves in the modern touristic neighborhood. Shops are lined up, only a few had "Owned by locals" handmade posters.
Thankfully with a small walk we were able to get to a more interesting area. Had it been sunny I would have loved a picnic by the water.
For the little story, according to our glacier driver, the name of the town was decided this way: after long hours of talking, Mr. Juneau announced that  he would by a round at the bar to anyone deciding to pick his name.
J'ai vraiment adore cette fresque qui represente bien les differents totems, bien qu'il manque le saumon. Elle se trouve sur la façade de la mairie.

I really loved this fresqua which does a fine representation of totems, although the salmon was missing. It's located on the wall of the city hall.
Au debut du quartier historique et a la fin des boutiques plus touristiques se trouve le Red Dog Saloon, ce saloon est l'attraction touristique la plus vieille de la ville puisque fonde au temps des mineurs. On y trouve des objets de l’époque mais surtout une longue file d'attente qui nous a vite convaincus d'aller voir ailleurs.

In the beginning of the historic district and at the end of the tourist traps is the Red Dog Saloon, this saloon is the oldest touristic attraction of the town as it was founded during the mining area. Inside several artefacts of the time quand be found, but also a long waiting line that convinced us to go somewhere else.

Entre les quais et la montagne se trouve la rue de Franklin, tout le long de la rue des petits passages aux escaliers bien pentus donnent accès aux maisons. Je n'ose pas imaginer l'hiver, mieux vaut avoir les hanches solides.

Between the docks and the mountain is Franklin St, all along this street narrow alleys give way to steep stairs going up to houses. I can't imagine during winter, you better have strong hips.
Ici et la, l'architecture et les couleurs de certains bâtiments sautaient aux yeux.

Here and there, the architecture and colors of some buildings stood out.


J'ai bien aime lever la tete et lire les signes a l'entree de certains établissement. Les Américains aiment beaucoup dire "établi en telle année", que ce soit il y a 10 ans ou 100. Pour ce magasin, c'etait "il y a bien longtemps".

I like to look up and read the signs in front of some places. Americans seem to love saying "established in such and such year", may it be 10 or 100 years ago. For this strore it was "a long time ago".

Les saumons sont toujours a l'honneur, que ce soit par des interpretations artistiques traditionnelles ou plus modernes.

Salmons are honored may it be by traditional artistic interpretations or more modern ones.
Nous sommes rentres dans le studio d'un artiste qui m'a donne la permission de prendre son travail en photo. Leroy John Hughes de Ravensong Studio etait en train de peindre une boite sur laquelle il avait sculpte des totems.

We came in the studi of an artist whom allowed me to take a picture of him at work. Leroy John Hughes of Ravensong Studio was painting a box on which he had carved totems.
Dehors, les poubelles de la ville nous ont rappelle que les ours rendent parfois visite aux habitants. En Caroline nous ne trouvons ces poubelles que dans les zones de foret ou le Parc National.

Outisde, the city's trash cans reminded us that bears sometimes visit the inhabitants. In the Carolinas we only find such trash cans in forest areas or the National Park.
Nos hommes avaient la gorge seche et il voulait de la bière locale pression. Ils ont trouve un bar bien sympa, l'Alaskan Hotel, etablis en 1913.

Our men had a dry throat and wanted to clear that with a local beer on tap. They found a neat little bar: the Alaskan Hotel, established in 1913.
L’intérieur était très sombre, pour un peu je me serrais imagine la sciure au sol, les chercheurs d'or et des demoiselles montrant leur atouts en costumes d’époque.

Inside the room was really dark, it didn't take much to imagine wood chips on the ground, gold miners and ladies advertising their assets in early 1900's outfits.
L'ambiance etait vraiment sympa, surtout qu'un groupe jouait de la musique traditionnelle.

The atmosphere was really neat, especially with a band playing traditional music.

Nous avons aussi fait le tour d'une petite fabrique de saumon fume. Pas aussi bon que le saumon que nous avions goute a Ketchikan mais c’était intéressant de voir le processus de fumage. Devant Hubby n'a pas pu résister a etre pris en photo avec les cages de peche au crabe.

We also toured a small smoked salmon factory. The smoked salmon wasn't as good as the one we had in Ketchikan but it was interested to see the process. In front of it Hubby couldn't resist a picture by the crab fishing cages.

Qui dit Capitale de l'Alaska dit ancien gouverneur de l'Etat. Comment ne pas resister a une photo avec l'effigie de Sarah Palin.

Who says Capital of Alaska says former governor of the State. It was impossible to resist taking a picture with the representation of Sarah Palin.
Vue de la rue historique depuis le paquebot.

View of the historic street from the ship.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails