lundi 12 octobre 2009

France J2, Paris: Journees du Patrimoine dans le Ve

J'ai profite des Journées du Patrimoine pour retrouver une copine de BTS tourisme et son copain/fiance qui vivent maintenant sur Paris. Ah ça nous a rappelle des souvenirs d'arpenter ainsi les rues et monuments en observant les lieux façon cours d'histoire du Patrimoine. Cela faisait bien longtemps qu'on ne s'était pas vu, mais comme tous bons amis je me rends compte qu'importe les années qui passent on reprends toujours très vite, un peu comme si on s'était vu hier.

Il n'etait pas question pour nous d'aller voir des grands sites comme le Louvre ou l'Elysee, aucun interet a faire la queue pendant des heures alors que nous n'étions que peu de temps sur Paris. C'est donc vers le Ve que nous sommes allés avec pour objectif la visite du Sénat.
Nous n'avons pas eu a faire la queue et Hubby n'avait jamais vu de gens qui posent autant de questions que nous. Il faut dire qu'avec ma copine on questionnait tous les "guides" sur les fonctions actuelles de chaque piece, il faut de la patience pour nous suivre c'est sur. Mais il faut dire que si le guide distribue a l'entree parlait fort bien de l'histoire du Palais du Luxembourg et des precieux tresors des lieux nous etions plus interesses par son utilisation actuelle. Allez ne vous inquiétez pas je ne vous ferrais pas la leçon d'éducation civique.
Les décors, le mobilier et les peintures étaient fort impressionnants tout de même, notamment une coupole peinte par Delacroix dans la bibliothèque, et bien sur de la feuille d'or un peu partout.

I made use of the Journees du Patrimoine (European Heritage Day, when many public buildings are open for free) to meet up with a friend from College and her fiance who now live in Paris. Ah, so many souvenirs for us to walk around the streets and monuments, looking at places the way we did in our heritage classes. It had been quite a while since we last saw each other, but like any good friends, it doesn't matter how many years go by, you get right back in it, like you saw each other yesterday.
There was not point for us to go see the big sites like Le Louvre or the Elysee (presidential palace), no point in waiting in line for hours when we have so little time in Paris. So we headed for the 5th Arrondissement of Paris with a visit of the Senat (also known as Palais du Luxembourg) as a goal.

We didn't have to wait in line at all, however Hubby had never seen anyone ask as many questions as we did. Indeed my friend and I asked questions to every "guide" in the building about the current fonction of each room, it sure takes patience to follow us. But I do have to say that if the folder given told us quite well about the history of the Palais du Luxembourg and its precious treasures but we were far more interested in its current political use. But don't worry, I won't give you a civic education lesson.
The decor, furniture and paintings were quite impressive non the less, especially a copola painting by Delacroix in the library, and of course the gold leafs just about everywhere.

Nous avons eu droit a une vue parfaite sur les jardins du Luxembourg depuis la bibliotheque.

We had a perfect view of the Jardins du Luxemboutg (public park) from the library.Apres de bons sandwichs au chevre nous sommes alles visiter les Serres du Senat. Bon, bof. On ne fait que passer devant les serres avec a peine le temps d'un regard sur le contenu des serres en questions. Apres avoir visite celles de Biltmore je trouvais que c'etait un peu limite. Joli quand meme hein, mais ca fait un peu zoo de fleur quand tu ne peux pas t'approcher.

After some great goat cheese sandwiches, we went to visit the Senate's greenhouses. Well, not so impressive. You walk in line in front of the greenhouses, with barly time for a look inside. After visiting the Biltmore Estate greenhouses in NC where you walk through, I found it disapointing. Pretty of course, but it's a bit like a flower zoo where you can not get close to the true attraction.
Comme il nous restait encore du temps mais qu'on ne voulais pas trop marcher nous avons decider d'aller visiter le Pantheon, proche du Senat. De nouveau quasiment pas de queue. Nous avons fait le tour de la partie haute, admire les peintures et le pendule de Foucault.
Puis nous avons descendus les escalier pour voir ce qui rends le Pantheon interessant: les tombes!

Il y avait beaucoup plus de monde (de morts je veux dire) que ce que je ne pensais, certains qu'on connait bien comme Pierre et Marie Curie, et d'autres dont les noms ne me rappellaient que de vagues souvenirs et d'autres inconnus. Les tombes en soit sont tres sobres (mis a part quelques exceptions comme Voltaire et Rousseau.
Ce qui rendait la visite interessante c'etait les panneaux explicatifs, de bonnes informations sans etre trop long avec un melange de photos et de texte. En sortant de la je dois dire que j'etais plutot fiere de la France et d'etre Francaise. C'est une bonne visite pour apprendre ou reapprendre a apprecier ce qu'on fait les grands hommes de notre nation, ceux qui participe a notre systeme politique, social, culturel, medical...

Since we still have plenty of time but didn't want to walk much, we decided to visit the Pantheon, close by. Again, barely a line. We toured the first floor, admiring the painting and Foucault pendulum, currently exhibited there. Then we went down the stairs to see what makes the Pantheon interesting: the graves!

There was more than I expected (tombs), some I knew quite well such as Pierre and Marie Curie, others whose names tickeled some old memories, and complete strangers. The tombstones are very simple (besides a few exceptions such as Voltaire and Rousseau).
What made the visit interesting are the signboards, good information without being too long with a mix of pictures and text (however it is in French only). Leaving the site I felt quite proud of France and being French. It's a good visit to learn or re-learn to appreciate what the great people of our nation did, those who participated in the political, social, cultural or medical sytem.
J'ai ete touchee de voir un hommage a ceux qui ont aide les victimes de la Shoah.

I was touched to see a tribute to those who helped the victims of the Shoah.Edit: Pour finir cette fabuleuse journée nous avons mange en compagnie de Londoncam et de ses parents, mais surtout du Cousin nouvellement mariee (une semaine avant) et de sa femme. Je vous passerais les details du delicieux menu afin de ne rendre personne jaloux. Disons juste qu'on c'est regales en excellent compagnie et que ca m'a fait super plaisir de voir les nouveaux maries.

To finish this wonderful day, we ate along with Londoncam, her parents but mainly our newlywed cousin (married one week before) and his wife. I'll skip the detail of the wonderful menu not to make anyone jealous. Let's just say we ate in wonderful company and that it was great to see the young married couple.

2 commentaires:

  1. Eh le dîner qui a suivi... Miam !

    RépondreSupprimer
  2. Quel programme d'enfer dis moi !!!

    Je visualise très bien le Panthéon car je l'ai visité pas plus tard que l'été dernier et j'ai trouvé cette visite très intéressante.
    Vous n'étiez pas trop fourbus après tout ça ??? le bon repas a dû être le bienvenu !
    Et je confirme : on reconnaît les vrais amis au fait que les années et l'éloignement ne changent rien la relation. On se retrouve comme si on s'était quittés hier, et ça, c'est chouette !
    pcr

    RépondreSupprimer

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails