mercredi 6 avril 2011

School Loop, Bent Creek

Nous avons eu trois jours de repos (le week-end de la course) avec forcément un temps gris, pluvieux et plus digne de l'hiver que du printemps. Heureusement la pluie c'est calmée juste assez pour nous laisser prendre l'air.
Nous avons essayé de suivre une boucle appellée School Loop dans un livre qui présente des circuits de course a pied en forêt: Asheville Trail Running: Taking Bent Creek and the Mountains-to-the-Sea in Stride de Trish Brown. Le seul probleme c'est que certains sentiers de Bent Creek ne sont pas super bien indiqués, nous avions notre carte de randonnée, mais pas le livre et on a pris le mauvais sentier (Deerfield Loop au lieu de Pine Loop). Bon aprés quelques tours et détour on a fini par tomber sur le bon, mais disons qu'on a fait un peu d'exploration quoi. Nous avions qunad même une excuse, nous avons commencé par le lac de Powathan, la vue en valait bien le coup.

Nous avons refait le sentier (en suivant le bon parcours) en courant Vendredi dernier, en suivant le bon parcours ce coup ci, et c'etait bien sympa.
 
We had three days off (race week-end) and of course the weather was grey, rainy and more appropriate to winter than spring. Thankfully the rain calmed down just enough to let us get some fresh air.
We tried to follow a loop called School Loop in a book about running in the forest: Asheville Trail Running: Taking Bent Creek and the Mountains-to-the-Sea in Stride by Trish Brown. The only problem is that some of the trails in Bent Creek are not marked all that well, and while we hour hiking map, we didn't have the book and took the wrong trail (Deerfield Loop instead of Pine Loop). Well after a few detours we did end up on the right one, but let's just say we explored a little. We did have an excuse though, since we started by Lake Powathan, the view was worth it.

We ran the loop  last Friday, following the right course this time, it was really nice.

L'un des nombreux croisements de chemins, celui-ci etait heureusement bien indique et nous a permis de retrouver la boucle.

One of the many trail interesections, thankfully that one was well marked and allowed us to find the loop.
Par endroit le sentier longeait de jolies clairières. Avec Hubby nous pensons peut etre faire une ballade de nuit cet été et y venir pour regarder les étoiles et les vers luisants.

Here and there the trail would go by a clearing. With Hubby we're thinking about doing a night stroll this summer to go watch the stars and the lightening bugs.
A l'intersection de Pine Tree Loop et Explorer Loop, si l'on fait attention aux panneaux, on peut voir les vestiges d'une habitation, dans ce cas la cheminée.

At the interesction of Pine Tree Loop and Explorer Loop, if one pays attention to the signs, it's possible to see the remains of a home, in this case the chimney.
Mais si vous préférez, il y a aussi de l'art moderne :)

But if  you like that better, there is also modern art. :)
Une petite traversée de ruisseau.

A small creek crossing.
L'une de mes parties préférées de la ballade (partie basse d'Explorer Loop), et aussi l'une des raisons pour laquelle j'adore cette région: les rhododendrons. Ici un magnifique tunnel de rhododendrons. Je compte bien y revenir au mois de mai pour le voir en fleur, ca doit etre un sacré spectacle.

One of my favorite parts of the hike (lower part of Explorer Loop), and one of the reasons why I love this region: rhododendrons. Here a beautiful rhododendrons tunnel. I hope to be back there is may to see it in bloom, it's got to be quite a show.
Le sentier est aussi fortement utilisé par les Vététistes, donc il n'est pas rare de tomber sur des obstacles qui leur permettent de s'amuser.

The trail is also highly used by bikers, so it's not rare to come accross an obstacle that allows them to play a bit.
Mais si la nature est belle, les hommes ne la respectent pas toujours. Nous pensons qu'il s'agit des restes de gros tuyaux utilisés lors de la construction de la route.

But if nature is beautiful, mankind doesn't always respect it. We think those pipes are remains from road construction.
Aprés avoir traversé la route forestière, nous avons pris Sidehill Connector puis Lower Sidehill. Une section passe dans une forêt de pin et des travaux ont était récemment fait sur le sentier.

After crossing the forest road, we took Sidehill Connector and then Lower Sidehill. This section goes through a pine forest and recent trail work was done there.
Nous avons fait la ballade a la bonne saison pour les jonquilles par contre. Malgré la terre humide je n'ai pas pu m'empeche de me mettre a quatre-patte pour quelques photos. Les jonquilles ici sont souvent le signe d'une ancienne habitations care les fleurs ne sont pas natives de la région.

We did the hike in the right season for daffodils however. Even with the wet ground I couldn't resist getting on all four to get a few pictures. Daffodils here are often the sign of a former homestead since those flowers are not native.
Juste avant de prendre Campground Connector (là où nous aurions pu commencer la ballade), il y avait de jolies plantes qui couvrait le sol de vert.

Right before getting on Campground Connector (where we could have started the hike) there was some neat green plants covering the ground.

Et même si cela semblait dur à croire avec le temps, le printemps arrive bel et bien puisque les premières fleurs de dogwood pointent leur nez.

And even if it was hard to believe with the weather, spring is indeed coming since the first dogwood flowers are popping up.


Nous avions garé la voiture à Hardtime Trailhead,avons marché autour du lac, puis suivi les sentiers 335 (Deerfield Loop) au lieu de 336, 336 (Pine Tree Loop), 337 (Explorer Trail, section proche de Bent Creek Rd) 145A (Sidehill Connector), 137 (Lower Sidehill) et 329 (Campground Connector).

We parked the car at Hardtime Trailhead, walked around the lake then followed trails: 335 (Deerfield Loop) instead 336, 336 (Pine Tree Loop), 337 (Explorer Trail, section nearer to Bent Creek Rd) 145A (Sidehill Connector), 137 (Lower Sidehill) and 329 (Campground Connector).


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails